Numerous animal species are currently threatened or endangered species in the world.
[En la mayoría de los casos la actividad humana (caza, modificación del hábitat por destrucción o fragmentación) es la causante de tal situación.]
[En el caso de las gacelas que se mantienen en la FEH, el declive que han experimentado sus poblaciones se ha debido fundamentalmente a la presión cinegética, a la transformación y deterioro progresivo de su hábitat natural, y a la competencia que han sufrido con el ganado doméstico.]
[Ante esta situación de pérdida de biodiversidad se necesitan herramientas que permitan restaurar las poblaciones de estas especies.]
A tool for conservation
The bred in captivity represents a useful tool for the conservation of endangered species[. Aunque sería deseable no tener que recurrir a ella, a veces es la única (última) alternativa para evitar su completa extinción.]
Ex-situ conservation projects represent since they are held mostly in places and countries where there was no species object of the breeding programme.
It is a program using which is aims to reach a size of population enough large enough to allow, through reintroduction or reinforcement, projects the restoration of the species in one or more of the areas in which their populations were historically distributed.
For this purpose it has with the collaboration of numerous Zoological nucleiwhich disperse small groups of individuals in the breeding programme. This allows for greater availability of space, and therefore be able to increase the size of the captive population, but, above all, avoid that in case of disease or epidemic the captive population is affected.
[Los proyectos de reintroducción representan el objetivo final de estos programas. Desde la EEZA se han llevado a cabo varios en varios países del norte de África. Algunos de ellos están actualmente en vigor como los de gacela dorcas en Senegal (][link][) o el de gacela de Cuvier en Túnez (][link][)]
Publications list query